大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于水果苹果读音问题,于是小编就整理了4个相关介绍水果苹果读音的解答,让我们一起看看吧。

  1. 苹果核、枣核、桃核等的“核”字,应读“hú”还是“hé”?
  2. 苹果英语怎么发音?
  3. 苹果的苹怎么组词?
  4. 为什么苹果叫苹果呢?而且几乎全世界的人都知道?

果核、枣核、桃核等的“核”字,应读“hú”还是“hé”?

苹果核、枣核、桃核这里应该读 [ hé ],如果是苹果核儿,应该读[ hú ],具体可见下面解释。

水果苹果读音,水果苹果读音怎么读
图片来源网络,侵删)

[ hé ]

1.果实中坚硬并包含果仁的部分:桃~。杏~。

2.像核的东西:~细胞。~酸。~心(中心)。结~。原子~。~子。~反应。~武器。

水果苹果读音,水果苹果读音怎么读
(图片来源网络,侵删)

3.仔细地对照、考察:~定。~计。~实。~算。~查。

4.翔实正确:其文直,其事~。

[ hú ]

水果苹果读音,水果苹果读音怎么读
(图片来源网络,侵删)

义同(一),用于某些口语词,如“杏核儿”。

苹果英语怎么发音?

***le读音:英 ['æpl] 美 ['æpl]    ;n. 苹果;珍宝;家伙;当***le指具体的一个个“苹果”时,是可数名词。表示一种物质即“苹果肉”时,是不可数名词。;***le还可表示“苹果树”。;例句:Polly took a bite of the ***le, chewed and swallowed. ;波利咬了一口苹果,嚼了嚼咽了下去。;词汇搭配:;

1、sour ***le 酸苹果;

2、bad ***le 坏蛋;

3、***le pie 苹果派;

4、peel an ***le 削苹果;

5、***le sauce 苹果酱;扩展资料:;近义词;1、biffin ;读音:英 ['bɪfɪn] 美 ['bɪfɪn]    ;n. (英国诺福克所产的一种) 暗红色的餐用苹果;;2、pippin;读音:英 ['pɪpɪn] 美 ['pɪpɪn]    ;n. (一种)苹果;种子;<非正式>讨人喜爱的人;美好的事物;Pipin n. 皮平(人名);例句:a yellow Pippin with distinctive fl***or.;味道与众不同黄色优质苹果。

苹果的苹怎么组词?

1、食苹,汉语词语,拼音是shí píng,释义是指天子宴群臣嘉宾,比喻秉志高洁,不慕爵禄。

2、苹风是一个汉语词汇,拼音是pínɡ fēnɡ,解释是苹是浮于水面的水草。

3、苹蘩,[píng fán],汉语词语,意思是泛指祭品。

4、藻苹,汉语词语,读音为zǎo píng,意思为藻与苹。亦以指祭品。

5、苹苹,汉语词汇,读音是píng píng,解释为草聚生貌,出自宋玉《高唐赋》。

6、苹末,拼音pín mò,出处南朝梁庾肩吾《团扇铭》。

7、食苹鹿是汉语词汇,拼音为shí pínɡ lù,解释为比喻秉志高洁不慕爵禄的人。

8、白苹洲,[ bái píng zhōu ],生满苹草的水边小洲。苹,水草,叶浮水面,夏秋开小白花,故称白苹。

9、苹果控,汉语词汇,拼音是píng guǒ kòng,是指对苹果这一品牌的电子产品特别迷恋。

10、鸣野食苹,读音[ míng yě shí píng ],比喻诚心待人,同甘共苦。参考资料

什么苹果叫苹果呢?而且几乎全世界的人都知道?

这个提问有点怪。请问,有没有不认为“为什么苹果🍎叫苹果🍎?全世界的人都知道?”这个问题很可笑的人,请举手。

哈哈!估计举手的人用手指头数都能数得过来。对于举了手的人,你可以进一步问他“狗🐶为什么叫狗🐶?全世界的人都知道?”

其实,中国人叫的“狗”,美国人、英国人不叫“gou”,他们叫“dog”呀;俄罗斯人也不叫“гоу”,而是叫“собака”;法国人叫“chien”;德国人叫“hund”;日本人叫“いぬ”,日文汉字是“犬(读音是inu)”,日本人对于狗的这种写法是古代从中国传过去的,唐朝以前中国人把狗叫作犬,日本人现在还仍然写作“犬”。如果你硬说外国人也和中国人一样叫狗,可以告诉你,那是因为中国人自己把这些不同发音的外文单词都按照中国的习惯,翻译成了狗。你如果仍然坚持说,全世界的人都这么叫,那就教给你一个词,叫做“强词夺理”。

同样道理,中文中的“苹果🍎”一词,在美国人、英国人的英语中叫“***le”,他们是为了纪念最早在北美大地上大片种植和推广这种水果的农庄主,就使用了他的姓来命名了这种水果,顺便说一句,当时的北美洲还是英国的殖民地。但是,他在北美推广苹果的种植,与别的国家半毛钱的关系都没有呀,人家别的国家为什么要改掉自己原有的叫法,跟着他们一起去纪念呀!于是,俄罗斯人仍然把它叫作“яблоко”;法国人仍然叫作“pomme”;德国人也照旧叫作“apfel”;日本人叫作“りんご”,日文汉字写作“林檎(读音是ringo)”。日本人之所以这样叫,是因为他们最早的苹果,是唐朝时候从中国传过去的,唐朝之前的中国都这么叫,日本人现在还在延续着。不过也有部分日本年青人为了时髦,将苹果的叫法改成了英语“***le”音译的日语外来语单词“アップル”,其实日本这个外来语单词的发音与英语中的“***le”的发音根本不像。


到此,以上就是小编对于水果苹果读音的问题就介绍到这了,希望介绍关于水果苹果读音的4点解答对大家有用。